در واقع au départ از 3rd Marche Mondiale pour la Paix et la Nonviolence به سن خوزه، au کاستاریکا، این اکتبر 2, روز جهانی عدم خشونت، برای اتحادیه اروپا عبارات مختلفی را در فرانسه می بیند.
À مارسی, journée s'est déroulée sur la place Jean-Jaurès, dans le quartier populaire multiculturel de La Plaine, où l'equipe promotrice avait fait passer le message les jours précédents à l'aide d'affiches, d'aide d'afiches, d'inter تماس با پرسنل Il s'agissait du تولد 20 از اولین نمایش روز بدون خشونت سازماندهی شده توسط گروه اومانیست محلی، که پس از مشخص شدن این تاریخ مهم با ماندگاری ادامه یافت. به همین مناسبت، به منظور اتصال به خروجی راهپیمایی، مرحله قبلی نمایشگاه در این فضا با نگهداری از Mairie برای تدارکات و امنیت به روی عموم باز شد. Ainsi، از midi، il fut possible d'installer des stands (ainsi que la scène et la sonorisation) de divers collectifs en plus de ceux de la مارچ و Monde sans Guerres[1]، مانند ژوئن, آلترناتیبا, انقراض-شورش, گاتگنو, تقاضا, Je suis une œuvre d'art, 1000 همخوان pour la Paix, منابع نسخه ها, روتاری, اگر در اتاق هستید، Marseille Ville Nonviolente، Plus Fort، Compagnie Duanama، Sup de Sub، Epis et Sonothérapie Barjols. آویزهایی که در زیر نور خورشید ظاهر می شوند، نماد بزرگی از عدم خشونت در شعاع 6 متری است، خانواده ها با کودکان، پرتره ها، و کودکان با اسکیت و چراغ شروع به راه رفتن و بحث در فضایی آرام می کنند. همچنین میتوان در فعالیتهای متنوع شرکت کرد، کودکان از کریها یاد بگیرند، همچنین شعارهای صلح را کشف کنند، در راهپیمایی الهامگرفته با تنبور، یا کشف مکانیسم تقاضا، شرکت در une fresh sur plastique و غیره. .
پس از 17 ساعت حضور در صحنه، ریچارد ماکوتا انجمن فرهنگ پروونس وردون[2]، آغازگر تجلی، برای از بین بردن l'événement in remerciant les héritages de گاندی, در سیلو گذاردن et فیلیپ سوارد avec qui il avait réalisé à Marseille la première journée il ya 20 ans.
ژان مارک کاپولا, Conseiller Municipal délégué à la Culture, ensuite souligné la nécessité de ce type de mobilization ouverte à tous et a récisé qu'à l'occasion de la reception des membres de l'equipe de base de la Marche le à la noviem serait anoncée la signature par Marseille de l'appel des villes de l'ICAN[3] au Traité d'Interdiction des Armes Nucléaires (TIAN). IL در جنوب موت دالبرت به پایان می رسد کامو : "La paix est le seul combat qui mérite d'être mené ".
سوئیت، au nom de Monde sans Guerres و sans خشونت, ابتکارات ابتکاری ما برای عدم خشونت، بزرگ و کوچک، مؤسسات بنیاد اجتماعی jusqu'aux، qui. n'apparaissent généralement pas dans les medias officiels، en rappelant همچنین que nous sommes tous volontaires dans cette aventure. Nous avons souligné qu'en ce moment critique, nous nous engageons à être la clameur de tous les peuples qui veulent vivre en paix.
S'ensuivit la party festive avec توویردو et خودکشی ورزش ها، دو گروه گگنان د Classeeurock 2024که تیرهها را به آویز رقتآور دعوت میکند که آنکور در حال تغییر دیگر، به نزدیکی اجرای بیصدا از زنان مشکیپوش. CESSEZ-LE-FEU.
در اینجا خواننده می آید HK[4], من par la foule را تحسین کردم ; avec son groupe les Deserteurs, pendant un peu plus d'une heure, il enthousiasma tout le monde avec ses chansons, à la fois engagées, sensible et joyeuses, dans une connexion extraordinaire avec le public; il ne manqua pas d'interpreter sa chanson "Citoyens du Monde “, qu'il a cédée à la Marche, accompagné par پنبه سلین et کتی هیتینگ, lesquelles ont اقتباس از دوبیتی های خاص en espagnol و englais.
Puis vint le dernier moment fort de la journée: sans avoir pu l'explainer au public au prealable, nous avons pu compter sur la complicé des jongleurs du feu آتش از مریخ[5]چه کسی فضای شما را مخدوش می کند و اجازه پیکربندی گروه های دوگانه و نمادهای عدم خشونت را دارد. در پایان برای تشویق و تشویق خود به خود، به شما تبریک می گوییم که به شما تبریک می گویم.
Montreuil و Toulouse ont également célébré this journée avec le même enthousiasme.
A تولوز ، من پلوی را از دست دادم، آن را در جای جای آن در محل سنت پیر au bord de la Garonne یافتم. Une tentaine de personnes s'étaient réunies, dont des membres du collectif تقویت کننده، از آکادمی عدم خشونت et de la coopérative جغد. Des chants et des Appss à la paix ont été lancés, ainsi que l'annonce d'un festival d'ateliers sur la paix et la non-violence qui auront lieu au cours du mois de décembre.
A مونتروی، قبل از پاریس، پنج نفر در میدان هتل دو ویل جمع شده اند. نمایندگان پنج گروه کرال در گروه انتونه un chant contre la guerre et un chant pour la paqe، puis ont formé le symbole de la non-violence. Ce Fu un moment très lumineux, profond, affectueux et joyeux avec avec de la conseillère komune حلیمه منهودج، که مطمئناً به امضای درخواست شهرهای l'ICAN برای سوتنیر le TIAN کمک می کند.
در همه موارد، وضعیت در موین مشرق به گونه ای است که برای شعارها، شعرها یا نمایش هاست.
فعالیتهای متنوع devaient prendre le relais les prochains jours comme la projection du film “اولین پایان سلاح های هسته ای"[6], Notamment le 11 Novembre، تاریخ نمادین در فرانسه به عنوان پایان نمایش جهانی و امضای آتش بس…
ادامه دارد …
مارتین SICARD
Monde sans Guerres et Sans Violence
[1] https://worldwwars.org/
[2] https://cultureprovenceverdon.fr/
[3] ICAN: کمپین بین المللی برای خلع سلاح هسته ای http://icanfrance.org/
[4] https://hk-officiel.com/
[5] https://firefrommars.fr/
[6] https://www.youtube.com/watch?v=M7ghPHSW7R8